恋する相手が外国人、恋のライバルが外国人、英語で表す略奪愛
突然ですが、皆さんの恋の相手が外国人であった場合、どうやって自分の気持ちを伝えるでしょうか?お相手が外国人である場合、日本語では気持ちがしっかり伝わらないことがありますよね。そういった場合は英語で気持ちを伝えることになります。
また、恋のライバルが外国人であった場合も日本語では太刀打ちできないことも考えられます。英語は日本語に比べて言い方がキツめに感じるため、もしライバルと言い合いになってしまった場合には言葉に弱さを感じさせてしまうのです。
このようなことから恋の相手が外国人の場合も、恋のライバルが外国人の場合も、英語を使えることが強みになります。そのためだけに英語を勉強した方が良い、というわけではありませんが、恋愛をする上で英語はとても使えるものなのです。
それは略奪愛の場合でも同じです。特に略奪愛の場合は、通常の恋愛に比べて葛藤する面が多々あります。他人の恋人を奪うことに対する罪悪感もありますし、それでも好きな相手のことを振り向かせたいという心からの強い思いもあります。
また、略奪愛をされる側や略奪愛の対象である本人にとっても悩みや葛藤は絶えません。こうしたことは、例え日本人同士でも言葉ですべてを相手に伝えるには大きな苦労があるものですから、言葉を伝えなければならない相手が外国人である場合はさらに神経を使うことになります。
英語を勉強しておくとそのような苦労を少しでも減らすことができますし、人とのコミュニケーションもスムーズにいくようになります。
また、英語で伝える愛の言葉は日本語に比べて軽いので、あまり気負わず伝えられることも特徴ですね。日本人同士で英語を使うには少し恥ずかしいものがありますが、好きな人が外国人である場合は「love you」と気軽に伝えることができてしまいます。
逆に恋のライバルが外国人の場合にも、英語を使うことで自分の方が相手にふさわしいとか、自分の方が相手のことを好きだ、という気持ちをしっかり伝えることができるので、もし修羅場という状況になってしまったとしても怯まずに立ち向かうことができます。
恋の相手が外国人でも、恋のライバルが外国人でも、英語を使えると何かと得になりますので、好きな人に愛を伝えるための言葉や、相手に対する皆さんの思いをライバルにわかってもらうための言葉を英語で伝えられるようにしておくと良いでしょう。
では、最後に略奪愛を意味する英語について紹介しておきます。略奪愛は英語で表すと「stolen love」と「plunder love」いう言葉になります。stolen loveは直訳すると「奪われた愛」になりますので、立場としては略奪愛をされた側になります。
そしてplunder loveは「愛を略奪する」という訳になり、こちらは略奪愛をする立場を意味する英語になります。英語で表す略奪愛についても覚えておくと使える場面があるかもしれませんよ。
おすすめの略奪愛マニュアル
★略奪愛ガイドブック。彼女がいる男性から略奪愛する方法 ※女性向け
管理人が実際に成功した略奪愛成功マニュアルがこれ。 短期間での成功が大反響となっています。 元探偵事務所に勤めていた、恋愛セラピストが執筆したものです。 有名雑誌でもコラムやニュースレターを配信している超有名人なので知っている人もいるかも。
★彼氏のいる女性を好きになったあなたへ。 ※男性向け
私の親友である男性が略奪愛に成功したマニュアルがコレ。 略奪愛なんて私のように簡単に上手くいく訳が絶対に無いと思っていたので、 一度読ませてもらったんですけど、感想は「女性の気持ちがわかり過ぎていて怖い」といった内容でした(汗)


